Educación, Universidad e Investigación
El Gobierno de Aragón elabora un programa integral para potenciar el bilingüismo
Permitirá ampliar el número de centros que imparten una parte de su curriculo en lengua extranjera. La implantación será voluntaria y se realizará mediante convocatoria pública. Garantiza el mantenimiento del bilingüismo en los centros que ya lo tienen
El departamento de Educación, Universidad, Cultura y Deporte impulsará la formación del profesorado en lenguas extranjeras y perfilará las vacantes de los centros
La consejera de Educación, Universidad, Cultura y Deporte, Dolores Serrat ha presentado este miércoles el Programa Integral de Bilingüismo en Lenguas Extranjeras que va a desarrollar el Gobierno de Aragón. Este programa garantiza el mantenimiento del bilingüismo en los centros educativos que ya lo tienen y su implantación en el resto de colegios e institutos de infantil, primaria y secundaria que lo deseen. Los centros deberán contar con el acuerdo de la mayoría del claustro de profesores y del consejo escolar para implantar el programa bilingüe y disponer de profesorado suficiente con conocimiento del idioma (inglés, francés o alemán). La incorporación al programa de bilingüismo se realizará mediante convocatoria pública, salvo para los centros que ya lo tienen implantado, que no tendrán que volver a solicitarlo. La consejera Serrat ha estado acompañada durante la presentación por el director general de Política Educativa, Manuel Magdaleno y por Milagros Liberal, responsable de Proyectos y Programas con el Exterior de la dirección de Política Educativa. El nuevo programa establece dos modalidades de bilingüismo en función del grado de inmersión que deseen realizar los centros:
- CILE 2-Curriculo impartido en lengua extranjera 2.-
Serrat-características programa bilingüismo
Magdaleno-compromiso futuro bilingüismo
Magdaleno-características curriculo bilingüe
Serrat-continuidad bilingüismo
Deberán impartir lengua extranjera y al menos otras dos áreas, materias o módulos en lengua extranjera, que elegirá cada centro. En el caso de los centros de Infantil y Primaria como mínimo tendrán que abarcar el 30% del horario curricular
- CILE 1-Curriculo impartido en lengua extranjera 1.-
Deberán impartir lengua extranjera y al menos otra área, materia o módulo en lengua extranjera que elegirá cada centro. En el caso de los centros de Infantil y Primaria como mínimo tendrán que abarcar el 20% del horario curricular En ambos casos, en los colegios de Infantil y Primaria el bilingüismo lo cursarán todos los alumnos de los niveles en los que esté implantado. Los centros podrán aumentar las horas dedicadas a la lengua extranjera dentro del horario semanal. Además los de dos o más vías que sean bilingües en inglés deberán ofertar también una segunda lengua extranjera cuando la primera promoción de estos alumnos bilingües llegue a 5º de Primaria, si hasta ese momento no lo han impartido. Por su parte los institutos de Secundaria y FP bilingües en francés y alemán podrán aumentar en dos horas semanales más la enseñanza de este idioma, ampliando el horario lectivo de los alumnos. En este nivel educativo el bilingüismo será voluntario. Si el centro de secundaria dispone de plazas vacantes en el programa bilingüe podrán acceder a ellas alumnos que no procedan de colegios bilingües siempre y cuando superen una prueba de nivel. En 4º de ESO los alumnos que lo deseen podrán someterse a una prueba para obtener el certificado de la Escuela Oficial de Idiomas de nivel intermedio - B1. Además el departamento de Educación facilitará que puedan obtener otros certificados ya desde Primaria. La formación del profesorado.- Para garantizar la sostenibilidad a largo plazo del programa de bilingüismo en todos los centros que lo quieran implantar, el Gobierno de Aragón va a impulsar la formación del profesorado en lenguas extranjeras. El bilingüismo será impartido por los docentes del propio centro: por los especialistas en lengua extranjera y por maestros y profesores que acrediten un nivel B2 en el idioma. El departamento de Educación, Universidad, Cultura y Deporte ofrecerá formación al profesorado de los centros interesados para mejorar tanto su competencia lingüística como para la actualización metodológica y pedagógica. Lo hará a través de los Centros de Profesores y Recursos y de las Escuelas Oficiales de Idiomas. Además perfilará las plazas vacantes que vayan quedando en el centro escolar para que los nuevos docentes que se incorporen, ya sean funcionarios o interinos, tengan acreditada la formación suficiente en lenguas extranjeras. Compromiso ad futurum.- Los centros educativos que estén interesados en implantar el bilingüismo pero no de forma inmediata podrán firmar un “compromiso ad futurum”. El departamento de Educación realizará una planificación pactada con el colegio para que éste pueda poner en marcha el programa en el plazo máximo de cinco años y durante ese tiempo irá modificando los perfiles de su plantilla y formando y asesorando al profesorado. Para los centros que no quieran ser bilingües pero sí deseen impulsar el aprendizaje de idiomas, el Gobierno de Aragón ha planteado una opción intermedia: el programa de Potenciación de Lenguas Extranjeras, que permitirá a los colegios e institutos desarrollar actividades curriculares, complementarias y extraescolares en otra lengua pero sin la exigencia de impartir un porcentaje concreto del horario lectivo. Estos centros no serán considerados bilingües. (* Se adjuntan audios de la consejera Dolores Serrat y del director general Manuel Magdaleno)